Связаться

Напишите мне

Если у вас есть вопрос, предложение, приглашение на встречу или просто несколько слов после прочитанного.

Russian

День 122. Боливийское море

Наутро видок у меня был жалкий. Спалось хорошо, но слишком долго — я лёг засветло, а дождь лил всю ночь. Вдобавок обнаружил, что рюкзак подмок. Решил открыть его, чтобы оценить ущерб, а там полчище огромных муравьёв. Пытаются унести всё подряд.

Пришлось вытаскивать все вещи, избавляться от «пассажиров» и подсушивать снаряжение. Ничего страшного, полезный опыт — буду готовиться к дождю тщательнее.

Пока возился, заметил странные плоды на деревьях неподалёку.

Присмотрелся — да это же самая настоящая маракуйя!

Теперь хоть знаю, как она выглядит в природе. Пока не поспела, но витамины и в таком виде мне будут очень кстати. Собрал несколько штук в дорогу.

Пройдя с десяток километров, к полудню мне всё-таки удаётся отыскать фуру, что едет прямо в Санта-Круз. Знакомлюсь с Хорхе и Миреей, которая сопровождает его в пути.

Надо сказать, они прекрасно смотрятся вместе. Тот случай, когда всё «совпало».

Отец Миреи был дальнобойщиком, она частенько каталась с ним в поездках. Сейчас она обожает фуры, дорогу, путешествия. Хорхе обожает машины и водить трак. И вот они вдвоём — не считая меня, я гость — едут на Volvo со здоровенной кабиной под «американца», где есть даже холодильник.

Прекрасное вышло сочетание. Все счастливы.

До Санта-Круза колоссальные (по меркам Боливии) пятьсот километров, но меня с радостью принимают в экипаж.

В дороге я не раз встречал автобусы с надписью «23 марта» — решил поинтересоваться, что это за дата. У меня ведь в этот день рождение!

Оказалось, в Боливии это «День моря».

Но… в Боливии же нет моря?

Оно было.

Во Вторую тихоокеанскую войну англичане руками Чили захватили территории Перу и Боливии с селитрой — ту самую Атакаму. Тем интереснее, что пятнадцатью годами ранее была Первая тихоокеанская война, где Боливия, Перу и Чили выступали в коалиции против возвращения колониальной империи Испании.

Превратности судьбы, не иначе.

В том же Чили я не раз слышал шутки в стиле «поедешь к морю Боливии?». Но чем больше узнавал детали этой истории, тем меньше смеялся.

Не могу не отметить разнообразие еды. В Боливии почти невозможно встретить блюдо из двух ингредиентов — это всегда будет целая смесь вкусов. А чаще и блюд.

Давно не испытывал такой лёгкости в общении, как с Хорхе и Миреей. Есть водители, с которыми устаёшь, пытаясь понять язык. Есть те, кто не могут понять тебя — особенно «зачем тебе это?». А есть те, кто понимают всё и рады стать частью большого приключения.

Уже затемно мы приехали в Санта-Круз. Ребята высадили меня на перекрёстке, откуда я попробую добраться до своего нового знакомого — адвоката Сергио.

Остаётся лишь пожелать им счастливой семейной жизни.

Ближе к девяти вечера я всё-таки дошёл до дома Сергио в пригороде.

Сергио встретил меня как старого друга. Мы проговорили несколько часов о разных уголках света — где бывали, где хотели бы побывать. Не перестаю расспрашивать об Амазонии, чтобы сформировать реальное понимание рисков. К сожалению, Сергио бывал там лишь вскользь и говорит о всё тех же пираньях, крокодилах, комарах.

Ничего. Чем ближе я буду к реке, тем больше буду встречать людей, для которых она — лишь кусочек природы, а не дом монстров. Так всегда получается.

Теперь можно просушиться как следует, расслабиться. Выдохнуть. Доброй ночи.